Émile Dib est né à Hadath, au Liban, le 7 septembre 1930.
Au Liban, il a enseigné la musique, composé des chansons diffusées à la radio du Liban, produit des disques - 45 tours - de musique pour enfants, publié des livres de méthodes d'enseignement de la musique.
Sa conjointe, Daad, a prêté sa voix à certains de ses enregistrements. Parmi ses oeuvres pour enfants, une adaptation des fables de La Fontaine, sur des airs occidentaux connus mais arabisés.
Il a émigré au Québec le 24 juin 1975.
À Terrebonne où il a vécu jusqu'à son décès, à l'âge de 92 ans, il a continué à faire de la musique. Il a alors surtout composé de la musique sacrée.
Emile Dib was born in Hadath, Lebanon, September 7th 1930.
In Lebanon, he taught music, composed songs broadcasted on Lebanon's official radio station, produced singles - 45 RPM - of children's songs, published music teaching books.
His wife, Daad, sang on some of his recordings. He adapted the classical Fables of La Fontaine, arabizing known western children music for them.
He emigrated to Quebec, Canada, on June 24th, 1975.
In Terrebonne, where he lived up to his death, at the age of 92, he continued to create music. During that time, he composed mostly music for religious hymns.
وُلِد إميل ديب في الحدث، لبنان، في٧ ايلول ١٩٣٠
وفي لبنان، قام بتدريس الموسيقى، وتأليف الأغاني التي بُثت في الإذاعة اللبنانية، وإنتاج أسطوانات موسيقية للأطفال، ونشر كتبًا حول أساليب تعليم الموسيقى.
أعارته شريكته، دعد، صوتها لبعض تسجيلاته. ومن بين أعماله للأطفال، مُقتبس من حكايات لافونتين، مُصمم على أنغام غربية مألوفة، لكن بلمسة عربية.
هاجر إلى كيبيك في ٢٤ حزيران ١٩٧٥.
في تربون، حيث عاش حتى وفاته عن عمر يناهز ٩٢ عامًا، واصل تأليف الموسيقى. ألّف بشكل رئيسي موسيقى دينية.